![]() |
|
Omar Khayyam: Aus dem Rubayat 081 - nach Edward Fitzgerald, 2. Ed. - Druckversion +- Sonett-Forum (https://sonett.fontane-place.de) +-- Forum: Andere lyrische Übersetzungen (https://sonett.fontane-place.de/forumdisplay.php?fid=235) +--- Forum: Andere lyrische Übersetzungen (https://sonett.fontane-place.de/forumdisplay.php?fid=236) +---- Forum: Omar Khayyám (https://sonett.fontane-place.de/forumdisplay.php?fid=297) +---- Thema: Omar Khayyam: Aus dem Rubayat 081 - nach Edward Fitzgerald, 2. Ed. (/showthread.php?tid=24390) |
Omar Khayyam: Aus dem Rubayat 081 - nach Edward Fitzgerald, 2. Ed. - ZaunköniG - 10.06.2026 Omar Khayyám 1048 – 1131 Persien Aus dem Rubayat nach Edwald Fitzgerald, 2. Ausgabe LXXXI I tell you this--when, started from the Goal, Over the flaming shoulders of the Foal Of Heav'n Parwin and Mushtari they flung, In my predestin'd Plot of Dust and Soul. Ich sage dir: Geht man 's vom Ende an, so fliegen alle einst in hoher Bahn über die Schulter unsres Himmelsrosses. Dies ist der Seele, wie des Staubes Plan. . |