Themabewertung:
  • 0 Bewertung(en) - 0 im Durchschnitt
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
A la noche
#1
José Espronceda
Spanien

A la noche



En lúgubre silencio sepultados
yacen los mares, cielo, tierra y viento;
la luna va con tardo movimiento
por medio de los astros enlutados.


Duerme el feliz pastor con sus ganados,
paran las aves su canoro acento,
y de la noche el manto soñoliento
al hombre da descanso en sus cuidados.


¡Salve, oh, luna! Salud, nocturno velo,
tan deseado del dichoso amante;
así entoldases siempre el alto cielo.


Y de Febo jamás la luz ardiente,
iluminado el espacioso suelo,
viese mi llanto triste e incesante.
Zitieren


Gehe zu:


Benutzer, die gerade dieses Thema anschauen: 1 Gast/Gäste


Forenfarbe auswählen:
Sonett-Archiv | Deutsche Übersetzung: MyBB.de, Powered by MyBB.com | © 2002-2026 by MyBB Group.
MyBB-Version: 1.8.40 | PHP-Version: 8.5.3-nmm1
Assisted & Supported © 2021 - 2026 by Fontane  « Kaffeespende 
Das Sonett-Forum ist seit dem 20.01.2007 aktiv.
Seit  Jahr(en),  Monat(en),  Tag(en)  Stunde(n),  Minute(n),  Sekunden ist das  Sonett-Forum  Online.