<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
	<channel>
		<title><![CDATA[Sonett-Forum - Louis Couperus]]></title>
		<link>https://sonett.fontane-place.de/</link>
		<description><![CDATA[Sonett-Forum - https://sonett.fontane-place.de]]></description>
		<pubDate>Fri, 26 Jun 2026 19:07:31 +0000</pubDate>
		<generator>MyBB</generator>
		<item>
			<title><![CDATA[Romeinsche sonnetten - Eros II.]]></title>
			<link>https://sonett.fontane-place.de/showthread.php?tid=34444</link>
			<pubDate>Mon, 28 Apr 2025 05:21:44 +0200</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://sonett.fontane-place.de/member.php?action=profile&uid=1">ZaunköniG</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://sonett.fontane-place.de/showthread.php?tid=34444</guid>
			<description><![CDATA[<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">Romeinsche sonnetten<br />
<br />
Eros<br />
<br />
II.</span><br />
<br />
Verwarrend, kind van blank antieken tijd,<br />
Straal van Praxiteles' stralenden geest,<br />
Dat mijn liefde in uw oog, uw lippen leest,<br />
Hoe gij, godstralende, toch menschlijk lijdt.<br />
<br />
Lachende Aspasia was al bevreesd<br />
Voor àl wie treurt en weenend weemoed spreidt:<br />
Gebood heel Hellas niet, dat hel verblijdt<br />
De liefde, die nooit smartlijk was geweest?<br />
<br />
Hoe zijt gij verdiepzinnigd dan gaan peinzen<br />
En, Eros, zonder u de Smart te ontveinzen<br />
Voor 't louter zingeluk terug gaan deinzen?<br />
<br />
Werd aan uw schepper nieuwe ziel geboren<br />
En mocht gij wel aloverwinlijk gloren,<br />
Maar heeft zijn beitel u de vreugd verloren....?]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">Romeinsche sonnetten<br />
<br />
Eros<br />
<br />
II.</span><br />
<br />
Verwarrend, kind van blank antieken tijd,<br />
Straal van Praxiteles' stralenden geest,<br />
Dat mijn liefde in uw oog, uw lippen leest,<br />
Hoe gij, godstralende, toch menschlijk lijdt.<br />
<br />
Lachende Aspasia was al bevreesd<br />
Voor àl wie treurt en weenend weemoed spreidt:<br />
Gebood heel Hellas niet, dat hel verblijdt<br />
De liefde, die nooit smartlijk was geweest?<br />
<br />
Hoe zijt gij verdiepzinnigd dan gaan peinzen<br />
En, Eros, zonder u de Smart te ontveinzen<br />
Voor 't louter zingeluk terug gaan deinzen?<br />
<br />
Werd aan uw schepper nieuwe ziel geboren<br />
En mocht gij wel aloverwinlijk gloren,<br />
Maar heeft zijn beitel u de vreugd verloren....?]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Romeinsche sonnetten - Eros I. Vaticaan]]></title>
			<link>https://sonett.fontane-place.de/showthread.php?tid=34443</link>
			<pubDate>Thu, 10 Apr 2025 10:54:27 +0200</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://sonett.fontane-place.de/member.php?action=profile&uid=1">ZaunköniG</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://sonett.fontane-place.de/showthread.php?tid=34443</guid>
			<description><![CDATA[<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">Romeinsche sonnetten<br />
<br />
<br />
Eros.<br />
<br />
I.<br />
<br />
Vaticaan.</span><br />
<br />
<br />
Een regendag: grauw zeefde somber duistren<br />
Uw galerij, geheel verlaten, binnen.<br />
Hoe lang, o Weemoedsliefde, hebt mijn zinnen<br />
Gij zwijgend toen omboeid in tooverkluistren!<br />
<br />
'k Zag u zóo lang aan, dat mijn lippen fluistren<br />
Aanvingen, schoon 'k geen schroom kon overwinnen:<br />
Stilzwijgende als gijzelve bleef 'k beminnen<br />
En 'k zag den donkren dag in ùw glans luistren!<br />
<br />
Gij straalt van liefde, maar van weemoeds lijden<br />
Schaduwt gij dof, en zóo verwant mijn liefde<br />
Voel ik dat glans- en donkre schaduw spreiden,<br />
<br />
Dat 'k u geheel begreep, toen gij mij zeide:<br />
- Wat in mijn zaligheid zoo smartlijk griefde,<br />
Wilde ik nooit missen: wee en wellust beiden....]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">Romeinsche sonnetten<br />
<br />
<br />
Eros.<br />
<br />
I.<br />
<br />
Vaticaan.</span><br />
<br />
<br />
Een regendag: grauw zeefde somber duistren<br />
Uw galerij, geheel verlaten, binnen.<br />
Hoe lang, o Weemoedsliefde, hebt mijn zinnen<br />
Gij zwijgend toen omboeid in tooverkluistren!<br />
<br />
'k Zag u zóo lang aan, dat mijn lippen fluistren<br />
Aanvingen, schoon 'k geen schroom kon overwinnen:<br />
Stilzwijgende als gijzelve bleef 'k beminnen<br />
En 'k zag den donkren dag in ùw glans luistren!<br />
<br />
Gij straalt van liefde, maar van weemoeds lijden<br />
Schaduwt gij dof, en zóo verwant mijn liefde<br />
Voel ik dat glans- en donkre schaduw spreiden,<br />
<br />
Dat 'k u geheel begreep, toen gij mij zeide:<br />
- Wat in mijn zaligheid zoo smartlijk griefde,<br />
Wilde ik nooit missen: wee en wellust beiden....]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Romeinsche sonnetten - Dionyzos-studien. XII.]]></title>
			<link>https://sonett.fontane-place.de/showthread.php?tid=21601</link>
			<pubDate>Sun, 12 Aug 2012 10:39:04 +0200</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://sonett.fontane-place.de/member.php?action=profile&uid=1">ZaunköniG</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://sonett.fontane-place.de/showthread.php?tid=21601</guid>
			<description><![CDATA[<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">Louis Couperus</span><br />
1863-1923 Niederlande<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">Romeinsche sonnetten<br />
<br />
Dionyzos-studien. <br />
<br />
XII.</span><br />
<br />
O, Dionyzos, laat mij dan geheel  <br />
U weten, god en mensch u voelen; laat  <br />
Uw leven, lichaam en uw rond gelaat  <br />
Mij zoo vertrouwd zijn of ik met u speel!  <br />
<br />
Godlijke broeder, menschlijk kameraad!  <br />
'k Wil woorden schakelen tot schel juweel;  <br />
Vangen in klare zinnen 't blauw gestreel  <br />
Latijnscher lucht, die koeplend om mij staat!  <br />
<br />
Ik wil geheel u in mij voelen trillen,  <br />
Mij voelen zoo in u, of samen willen  <br />
We ons beider ziel aan éenen dronk verspillen;  <br />
<br />
Bezit ik u, bezit gij mij zoo vast,  <br />
Dat ik uw gast ben, gij mij wordt tot gast,  <br />
Dan zeg ik zùidlijk hoe uw wijnstok wast!]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">Louis Couperus</span><br />
1863-1923 Niederlande<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">Romeinsche sonnetten<br />
<br />
Dionyzos-studien. <br />
<br />
XII.</span><br />
<br />
O, Dionyzos, laat mij dan geheel  <br />
U weten, god en mensch u voelen; laat  <br />
Uw leven, lichaam en uw rond gelaat  <br />
Mij zoo vertrouwd zijn of ik met u speel!  <br />
<br />
Godlijke broeder, menschlijk kameraad!  <br />
'k Wil woorden schakelen tot schel juweel;  <br />
Vangen in klare zinnen 't blauw gestreel  <br />
Latijnscher lucht, die koeplend om mij staat!  <br />
<br />
Ik wil geheel u in mij voelen trillen,  <br />
Mij voelen zoo in u, of samen willen  <br />
We ons beider ziel aan éenen dronk verspillen;  <br />
<br />
Bezit ik u, bezit gij mij zoo vast,  <br />
Dat ik uw gast ben, gij mij wordt tot gast,  <br />
Dan zeg ik zùidlijk hoe uw wijnstok wast!]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Baadster]]></title>
			<link>https://sonett.fontane-place.de/showthread.php?tid=20017</link>
			<pubDate>Sat, 01 Oct 2011 19:41:51 +0200</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://sonett.fontane-place.de/member.php?action=profile&uid=1">ZaunköniG</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://sonett.fontane-place.de/showthread.php?tid=20017</guid>
			<description><![CDATA[<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">Louis Couperus</span><br />
1863-1923 Niederlande<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><br />
Baadster</span><br />
<br />
<br />
 Een blanke nymf steeg ze uit het marmren bad,<br />
 En toefde op de eerste treê; heur armen beurden<br />
 En wrongen 't blonde hair, dat druipend nat<br />
 Nog van den amber der violen geurde.<br />
<br />
 Hoe 't rozig-blond van 't blozend rozeblad<br />
 De sneeuw haars teedren lichaams warmer kleurde,<br />
 Terwijl van paerlen vloeyende en omspat,<br />
 Zij lelie was, die in den dauwe treurde!<br />
<br />
 Daar stond ze, steunende op het slanke been,<br />
 Zoo, dat bevallig zich de heupe rondde,<br />
 Nu de armen hoog de dartle lokken bonden.<br />
<br />
 Daar stond ze, glanzend-wit als marmersteen,<br />
 Geheel omsluyerd in den korenblonde:<br />
 Antieke vaas met douden veile omwonden.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">Louis Couperus</span><br />
1863-1923 Niederlande<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><br />
Baadster</span><br />
<br />
<br />
 Een blanke nymf steeg ze uit het marmren bad,<br />
 En toefde op de eerste treê; heur armen beurden<br />
 En wrongen 't blonde hair, dat druipend nat<br />
 Nog van den amber der violen geurde.<br />
<br />
 Hoe 't rozig-blond van 't blozend rozeblad<br />
 De sneeuw haars teedren lichaams warmer kleurde,<br />
 Terwijl van paerlen vloeyende en omspat,<br />
 Zij lelie was, die in den dauwe treurde!<br />
<br />
 Daar stond ze, steunende op het slanke been,<br />
 Zoo, dat bevallig zich de heupe rondde,<br />
 Nu de armen hoog de dartle lokken bonden.<br />
<br />
 Daar stond ze, glanzend-wit als marmersteen,<br />
 Geheel omsluyerd in den korenblonde:<br />
 Antieke vaas met douden veile omwonden.]]></content:encoded>
		</item>
	</channel>
</rss>