Omar Khayyám
1048 – 1131 Persien
Aus dem Rubayat
nach Edwald Fitzgerald, 2. Ausgabe
XCIX
Whither resorting from the vernal Heat
Shall Old Acquaintance Old Acquaintance greet,
Under the Branch that leans above the Wall
To shed his Blossom over head and feet.
Den Sommer wird, was welk ist, fliehen müssen,
doch wird Vertrauter noch Vertrauten grüßen
unter dem Zweig, der auf der Mauer hängt,
Blüten zu streuen über Haupt und Füße.
.
1048 – 1131 Persien
Aus dem Rubayat
nach Edwald Fitzgerald, 2. Ausgabe
XCIX
Whither resorting from the vernal Heat
Shall Old Acquaintance Old Acquaintance greet,
Under the Branch that leans above the Wall
To shed his Blossom over head and feet.
Den Sommer wird, was welk ist, fliehen müssen,
doch wird Vertrauter noch Vertrauten grüßen
unter dem Zweig, der auf der Mauer hängt,
Blüten zu streuen über Haupt und Füße.
.
Der Anspruch ihn auszudrücken, schärft auch den Eindruck.

